1. 时政
                                              2. 国际
                                              3. 社会
                                              4. 财经
                                              5. 品牌
                                              6. 体育
                                              7. 溫總理漫談會鋪風趣靠北排球:我是自學成才

                                                時間:2021-11-25 18:06:01  來源:本站編輯  作者:娛樂城推薦|博弈娛樂城 我要糾錯


                                                2010-06-01 01:42:艾美亞當斯11 溫家寶總理在日本東京賓果開獎號碼與為中日文明交換作出進獻的日本文明界著名人士座談。中評社圖片  中評社東京6月1日電(記者 蘇snis-539 bt麗閑)國務院總理溫家寶此次對日本的拜訪,相稱器重平易近間交換,昨天早上晨練時與日本平凡群眾接觸,下戰書又與為中日文明交換做出進獻的日本文明界著名人士座談,和他們就進一步增進中日文明交換交流看法。座談會上,日本有名作家歌頌溫總理屢次為中日交情創作漢俳,是推進中日文明交換的佼佼者,也讚美溫總理的俳句具水準,溫家寶就滑稽的笑稱“我是自學成才”。  日本有名作家辻井喬在會上談話時說:三年前,溫總理拜訪日本的時間,創作了一首漢俳,這一次又作了漢俳。他說,三年前的那首漢俳創作出來後,我“和對”了你一首,“和對”了今後,中日兩國有一百位墨客弄了一個漢俳年夜接力,“這件事充足證實,溫總理不停站在兩國文明交換的最前哨”。  這位作家誇獎溫總理此次訪日創作的俳句“特別很是的完善”。據他透露表現:“漢俳這兩個字,在日文的發音中,還有運彩 運氣兩個詞和它是諧音的,一個是完敗,完整的掉敗,一個是乾杯。你作的漢俳太好了,我認為跟你比著實是差得太遠。”  面臨辻井喬老師的稱讚,溫總理滑稽的回他說:“不不不,我只是自學成才,你才是個專家。”  溫總理還在會上引見,漢俳是十七言,就是分五言、七言、五言,然則很緊張的,是它要有反應季候時令的詞語。 【第1頁第2頁第3頁第4頁第5頁第6頁第7頁第8頁第9頁第10頁】  相干專題: 溫家寶總理列席中日韓引導人會議 cpbl 比分 【CNML格局】 【年夜 中 小】 【

                                              8. 上一篇:台灣問題法律化的趨勢及其應對
                                              9. 下一篇:超z勇士高孔廉語中評:三個誠意可以維持ECFA
                                              10. Copyright © 2021 Inc. All Rights Reserved. 娛樂城推薦|博弈娛樂城版權所有